My Trend Lab

My Trend Lab

Menu
Seb Toussaint

Seb Toussaint

“Share The Word Project” is an on-going global art project by Seb Toussaint.Seb Toussaint approaches families living in slums and refugee camps and asks them to express a word that is meaningful to them and which they would like to share with the outside world. He then paints the word on the family’s house, freestyling the mural. He typically spends one month in each place.The aim is not only to bring his art to areas where streetart is very rare or non-existant. Above all, the aim is to bring attention to vulnerable communities through people’s voices. “Share The Word Project” makes people from the outside world listen to what marginalised communities want to express. On social media, during exhibitions or talks, the artist explains the stories behind the words and why people chose them.To this day, “Share The Word Project” has taken place in Indonesia, the Philippines, Nepal, India, France, Iraq, Egypt, Ethiopia, Kenya, Niger, Colombia, Brazil and Palestine. Seb Toussaint has painted more than 160 different murals with words in many different scripts and languages. To follow the project : @sebtoussaint on instagram.

How would you describe yourself to someone who does not know you and who does not know your work?
Seb Toussaint, street artist. I am both from Normandy and England and this dual culture is really part of me. I mix my two passion in my work: to paint walls and go to meet people all over the world. I do this as part of "Share The Word Project", an art project that I started 6 years ago.


Can you tell us the story of your interest in art?

I grew up in a house where there was no TV, but a lot of books. The problem is that I am dyslexic and it was very hard for me to read novels, especially when I was younger. So I spent my time drawing, as well as reading the only books I could read: the atlases. I quickly became passionate about drawing, painting and maps.

Comment te décrirais-tu à quelqu'un qui ne te connait pas et qui ne connait pas ton travail?
Seb Toussaint, street-artiste. Je suis à la fois de Normandie et d'Angleterre et cette double culture fait vraiment partie de moi. Je mêle mes 2 passion dans mon travail : peindre des murs et aller à la rencontre de populations partout dans le monde. Je fais cela dans le cadre de “Share The Word Project”, un projet artistique que j'ai commencé il y a 6 ans.


Peux-tu nous raconter l'histoire de ton intérêt pour l'art?

J'ai grandit dans une maison où il n'y avait pas de télévision, mais énormément de livres. Le problème est que je suis dyslexique et il m'était très dur de lire des romans, surtout lorsque j'étais plus jeune. Donc je passait mon temps a dessiner, ainsi qu'à lire les seuls livres que je pouvais lire: les atlas. Je suis très vite devenu passionné de dessin, de peinture et de cartes géographique.

Seb Toussaint

​​​​​​​Soyons à l'écoute de ceux que l'on entends pas. Tout mon travail c'est d'essayer de porter la voix de ces populations marginalisés. Mon message c'est le leur. 

Seb Toussaint

Seb Toussaint

How would you define your artistic style?

My style is very colorful, graphic, based on often geometric and sometimes floral motifs.

What are your sources of inspiration in the world around you?

I am an observer, and everything I see can potentially inspire me. I look a lot at the patterns and colors of clothing worn in Africa or the Indian subcontinent. But sometimes I just see a color combination on a packet of chips and then I reuse it in my work.

What is your work and what is the purpose?

Since 6 years I work on my project that I called "Share The Word Project" and which takes place in shantytowns or refugee camps around the world. The idea is very simple: I paint on houses words that people choose. I ask them for a word that is very important to them, and I ask them to tell me why they chose it. Then I paint that word on their house, in the language and alphabet they want.

The goal of the project is not only to bring color to artless neighborhoods, but especially to draw attention to marginalized communities by listening to what these often inaudible populations want to express and share.

Since 6 years I painted 177 frescoes as part of this project, in Indonesia, Kenya, Nepal, Colombia Egypt, Philippines, Ethiopia, France, Brazil, Iraq, Niger, Palestine, Uganda and here I come back from Ivory Coast .

Comment définirais-tu ton style artistique?

Mon style est très coloré, graphique, basé sur des motifs souvent géométrique et parfois floraux.

Quelle sont tes sources d'inspiration dans le monde qui t'entoure?

Je suis observateur, et tout ce que je vois peut potentiellement m'inspirer. Je regarde beaucoup les motifs et les couleurs des vêtements portés en Afrique ou sur le sub-continent Indien. Mais parfois je vois tout simplement une combinaison de couleur sur un paquet de chips et je la réutilise ensuite dans mon travail.

Que représente tes œuvres et quel est l'objectif?

Depuis 6 ans je travail sur mon projet que j'ai appelé “Share The Word Project” et qui se déroule dans des bidonvilles ou des camps de réfugiés à travers le monde. L'idée est très simple: je peins sur les maisons des mots que les gens choisissent. Je leur demande un mot qui est très important pour eux, et je leur demande de me dire pourquoi ils l'ont choisis. Ensuite je peins ce mot sur leur maison, dans la langue et l'alphabet qu'ils souhaitent.

Le but du projet n'est pas seulement d'apporter de la couleur dans des quartiers dépourvus d'art, mais surtout d'attirer l'attention sur des communautés marginalisées en écoutant ce que ces populations souvent inaudibles souhaitent exprimer et partager.

Depuis 6 ans j'ai peint 177 fresques dans le cadre de ce projet, en Indonésie, Kenya, Népal, Colombie Égypte, Philippines, Éthiopie, France, Brésil, Irak, Niger, Palestine, Ouganda et là je rentre de Côte d'Ivoire.  

Seb Toussaint

Every month I spend in a slum or refugee camp is extremely rewarding and memorable. But it's usually the hardest places that mark me the most because I'm learning a lot. In an extremely violent slum in Kenya I met a slave woman. She belonged to a family that made her work without paying for it and without giving her freedom. Despite the huge difference between our respective lives, we got along very well thanks to the humor that allows to treat painful subjects without any embarrassment on both sides. Since doing this project, I have been in the habit of having great moments in horrible settings.

Seb Toussaint

Seb Toussaint