My Trend Lab

My Trend Lab

Menu
Dismaland le parc d'attraction du Street-artiste Banksy

Dismaland le parc d'attraction du Street-artiste Banksy

Dismaland le parc d'attraction du Street-artiste Banksy

Le Britannique Banksy, ainsi que plusieurs autres artistes de renommée internationale, ont investi une ancienne piscine désaffectée pour y créer un parc d’attraction sur le thème de la dystopie.

The British Banksy, along with several other internationally renowned artists, have invested in a former abandoned swimming pool to create an amusement park on the theme of dystopia.

 

Ce parc d’attraction d’un genre pas comme les autres, va ouvrir ce samedi dans une station balnéaire de la côte ouest de l’Angleterre. Plusieurs artistes, dont le street artist Banksy, se sont réunis pour créer Dismaland, un Disneyland subversif. A l’entrée de ce "parc à thème, comme le décrit Banksy, le service de sécurité vous demandera si vous ne cachez pas une licorne dans votre sac. Et une fois passés ces cerbères absurdes, "cela ressemble à un parc à thème fermé il y a dix ans".

This amusement park of a kind unlike any other, launched in a seaside resort on the west coast of England. Several artists, including the street artist Banksy, came together to create Dismaland, a subversive Disneyland. At the entrance of this theme park, as described by Banksy, the security service will ask you if you do not hide a unicorn in your bag. And once these absurd bats have passed, "it looks like a closed theme park ten years ago".

Dismaland le parc d'attraction du Street-artiste Banksy

Un parc chaotique. C’est après s’être introduit sur le site désaffecté au début de l’année que l'auteur de la fameuse petite fille au ballon a eu envie de travailler à Weston-super-Mare. Sur le site de Tropicana, une ancienne piscine à ciel ouvert vide depuis 15 ans, à l’époque "populaire pour les vacances pauvres", des artistes internationaux exposent une cinquantaine d’œuvres dans ce "parc de confusion" 

A chaotic park. It was after entering the disused site at the beginning of the year that the author of the famous girl with the ball wanted to work in Weston-super-Mare. On the site of Tropicana, a former open-air swimming pool that has been empty for 15 years, at the time "popular for the poor holidays", international artists exhibit some fifty works in this "confusion park"

Dismaland le parc d'attraction du Street-artiste Banksy

En rentrant dans le triste château de la Belle au bois dormant, les visiteurs découvriront une galerie d’art un peu plus classique, où exposent Banksy, bien sûr, mais aussi Damien Hirst, Jenny Holzer et Jimmy Cauty. Que les futurs visiteurs se rassurent, il sera aussi possible de faire de l’auto tamponneuse avec la Grande faucheuse, de télécommander un petit bateau rempli de migrants ou encore de faire de la grande roue. Le tout pour seulement 3 livres sterling (4,20 euros). Mais il faudra se battre pour avoir un billet. La dernière exposition de Banksy au Royaume-Uni en 2009 avait été prise d’assaut par les curieux.

On entering the sad Castle of Sleeping Beauty, visitors will discover a more classical art gallery, where Banksy, of course, but also Damien Hirst, Jenny Holzer and Jimmy Cauty exhibit. Whether the future visitors are reassured, it will also be possible to make the bumper car with the Great Grim Reaper, remote control a small boat full of migrants or even make the Ferris wheel. The whole for only 3 pounds sterling (4,20 euros). But we'll have to fight to get a ticket. The last Banksy exhibition in the UK in 2009 had been taken by storm by the curious.

Photo by Christopher Jobson
Photo by Christopher Jobson
Photo by Christopher Jobson
Photo by Christopher Jobson
Photo by Christopher Jobson
Photo by Christopher Jobson
Photo by Christopher Jobson
Photo by Christopher Jobson
Photo by Christopher Jobson
Photo by Christopher Jobson
Photo by Christopher Jobson
Photo by Christopher Jobson
Photo by Christopher Jobson

Photo by Christopher Jobson

Tropicana Weston-super-Mare

Dismaland le parc d'attraction du Street-artiste Banksy